合衆国の片隅で 旧館

アメリカ中西部で暮らしています。2頭のコリー(クッキー、Hope)の他、迷い犬や里親待ち犬の保護ボランティアに参加し、犬まみれの日々。バレエのレッスンピアニストを目指して奮闘中。

 

2006年2月15日、容量限界のため 新館 へ引っ越しました。
旧館も引き続き営業中♪


管理人【TAMA】のプロフィール:ピアノ歴数十年、自動車運転歴二十年、バイク歴凍結中、バレエ歴十数年、保存食・お菓子作り歴十数年、子育て歴十数年、ネット歴十数年。そしていつまでも孵らない日本語教師のタマゴ。好きな作家は村上春樹・林望・島田ゆか・今市子。音楽はショパンとチャイコフスキーとアンドリュー・ロイド・ウェバー。運動はキライです。
ニンゲンの家族は自転車マニア歴30年のオット、フレッシュマン(9年生)の娘1号ブー、8年生・水泳娘のフー、そして6年生の息子ウー(別名「れ」)の計5人。


目次(月別タイトル一覧)のページはコチラから  

   
 
各ページからトップページへ戻るにはタイトルの「合衆国の片隅で」をクリックしてください。     

お知らせ♪


人気ブログランキング
↓↓↓↓↓

1日1回どらどら♪してくださるとうれしいです。


メールこちらから
近頃サーバーの不調で(?)メールの不達があるようです。もし私にメールを下さったのに返事がない方がいらっしゃったらコメントでお知らせ頂けると幸いです。

当ブログの注意事項はコチラにあります。

カウンター

  • 本日のアクセス  
  • 昨日のアクセス  
  • 総アクセス数      

カレンダー

2019年
← December →
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

拍手ランキング

1位 ベーコンの作り方
1拍手
6/12〜6/19までのランキング結果です。

ブログサービス

Powered by

teacup.ブログ
RSS
投稿者
メール

 
コメント
URL
コメントは新しいものから表示されます。
コメント本文中とURL欄にURLを記入すると、自動的にリンクされます。
投稿者:TAMA
★ともぢさん、
これはまた濃いコメントを(爆)。
そうなんですかあ。これ、日本語で観たことないんですよ。二重音声を期待したけど違ったし。
今度注意して聴いてみます<バロンの声

http://sky.ap.teacup.com/loveland/
投稿者:TAMA
★jeyjeyさん、
「テレビ中西部」て…(爆)
しかし、TCMないですかあ。古い映画ばかりやっているチャンネルみたいですが。うちは77チャンネルくらいまで写る契約なんです。例の日本語のニュースは140チャンネルくらい写らないとダメだそうなので、うちのはかなり低い契約なんじゃないかと。
うーん。TCM(http://www.turnerclassicmovies.com/index.jsp)残念ですねー。

http://sky.ap.teacup.com/loveland/
投稿者:ともぢ
「耳をすませば」!!
この話、気恥ずかしいくらい青臭いところが大好きでついつい何回も見てしまいます〜
英語版なんですよね?
実はこの映画の私のツボが猫のバロン男爵の声が太陽にほえろ!の山さんこと露口茂さんであることなんですよ〜。
英語版のバロンも山さんレベルの渋い声なのかしらん。
ちょっと興味ありです。


http://star.ap.teacup.com/winered/
投稿者:jeyjey
アメリカ在住の皆さんっ!といわれて、はいっと答えてしまいました(笑)
そんな、毎週ジブリを放送してるなんてすばらしいです
ところが、そのTCM、うちの地区では見当たりませんでした〜(悲)
ディッシュネットワーク180チャンネルの中にも見当たりませんでした
もしかして、TCMって都会のみ、それとも、これは「テレビ中西部」の略←あっ、日本語の訳ないですねえ
とにかく、うらやましいです

http://blue.ap.teacup.com/browntad/
投稿者:TAMA
今KYO様にコメント返ししたばかりですが、なんと、紅の豚、エンディングは日本語の歌がそのまま流れてました。これはなんだか嬉しいわー。

http://sky.ap.teacup.com/loveland/
投稿者:TAMA
★KYOさま、
慌てて書き足した<記事
TCMはテレビ局名です。
私は今までSpirited Away(千と千尋の神隠し)しか英語版を観たことがなくて、これが初めてのトトロ英語版鑑賞なのだけど、歌はみんな英語版だったよー。でも近々吹き替えやり直すとかナントカきいたような。ちなみに今日のは、サツキの声がダコタ・ファニングでした。大きくなっちゃったねえ彼女も。
今回[Kiki]を楽しみにしていたのだけどやらないみたいでガッカリです。でも音楽違うのかー、知らなかった!


http://sky.ap.teacup.com/loveland/
投稿者:KYO
TCMってなんぞや?

英語版ジブリだけど、まとめて観て「ををっ!」と思ったのは、昔の作品は流れる音楽までもが英語版に代わってたりするのに、最近のはそのまんま日本語が使われてるのよね。
ジブリの力じゃなくてたぶんポケモンとかのゲーム系アニメの力だと思うけど、なんかすごくないー?

「魔女の宅急便」は、英語版で観ると全然知らない音楽満載で、違う映画のようだったー(やっぱり松任谷由実じゃないとねーーー)。

http://blue.ap.teacup.com/tjuringa/
teacup.ブログ “AutoPage”
AutoPage最新お知らせ