合衆国の片隅で 旧館

アメリカ中西部で暮らしています。2頭のコリー(クッキー、Hope)の他、迷い犬や里親待ち犬の保護ボランティアに参加し、犬まみれの日々。バレエのレッスンピアニストを目指して奮闘中。

 

2006年2月15日、容量限界のため 新館 へ引っ越しました。
旧館も引き続き営業中♪


管理人【TAMA】のプロフィール:ピアノ歴数十年、自動車運転歴二十年、バイク歴凍結中、バレエ歴十数年、保存食・お菓子作り歴十数年、子育て歴十数年、ネット歴十数年。そしていつまでも孵らない日本語教師のタマゴ。好きな作家は村上春樹・林望・島田ゆか・今市子。音楽はショパンとチャイコフスキーとアンドリュー・ロイド・ウェバー。運動はキライです。
ニンゲンの家族は自転車マニア歴30年のオット、フレッシュマン(9年生)の娘1号ブー、8年生・水泳娘のフー、そして6年生の息子ウー(別名「れ」)の計5人。


目次(月別タイトル一覧)のページはコチラから  

   
 
各ページからトップページへ戻るにはタイトルの「合衆国の片隅で」をクリックしてください。     

お知らせ♪


人気ブログランキング
↓↓↓↓↓

1日1回どらどら♪してくださるとうれしいです。


メールこちらから
近頃サーバーの不調で(?)メールの不達があるようです。もし私にメールを下さったのに返事がない方がいらっしゃったらコメントでお知らせ頂けると幸いです。

当ブログの注意事項はコチラにあります。

カウンター

  • 本日のアクセス  
  • 昨日のアクセス  
  • 総アクセス数      

カレンダー

2022年
← July →
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31            

拍手ランキング

1位 怒らないでがんばるぞ!だからお金返して〜
1拍手
5/22〜5/29までのランキング結果です。

ブログサービス

Powered by

teacup.ブログ
RSS
投稿者
メール

 
コメント
URL
コメントは新しいものから表示されます。
コメント本文中とURL欄にURLを記入すると、自動的にリンクされます。
投稿者:TAMA
>TAG2さん
ああ、水を飲んでいるラクダと休んでいるラクダは
別の言葉だったりするんでしたっけ。
よく日本語で何かを説明しようとして、日本語にな
いようなニュアンスの言葉のとき詰まるのはそうい
う感じのところなんだけど、プロの通訳さんなんて
人の脳みそはいったいどうなっているんだかすばら
しいよね。
投稿者:TAG2
ベドウィンの言葉にはラクダを表す言葉が何十もあるそうだし、日本語には雨を表現する言葉が多いもんね。
言葉って生きてるんだー。
投稿者:TAMA
>あきらさん
すごいなー。リンク先参考になりました。
(あ、ごらんになりたい方は頭に'h'を付けてくださいねー)
勉強になりました!…しかし花の種類によって可算だったり不可算だったりするんですね(涙)。

>ともぢさん
ああ、気になる。じゃ別の巻ですね。あれだけあると一冊7ドルはちょっと痛いなあ。かといって図書館で借りたらなんとなく読まないで返すことになりそう。

「中が空洞だけどすごくおいしいケーキ」私も気になりましたよ!だけどあのレシピ(泡立てた卵と小麦粉だけ?)だと破裂しないのかなあ。
あとから砂糖をかけるのかと思ったら甘くないんですよね、うーん、気になる。
でも昔ベーキングパウダーや砂糖を入れずにドーナツを作ろうとして爆発させた子を知っているだけに試す勇気はありません(^^;)。

いやいや、食べ物気になりますよね、やっぱり。

http://sky.ap.teacup.com/loveland/
投稿者:ともぢ
蛭の話じゃないんです(^^)。
じゃ、別の巻かな
でも、蛭の話も好きです(^^;
あれに出てくる「中が空洞だけどすごくおいしいケーキ」にすごく憧れました(結局食べ物かい!)


http://star.ap.teacup.com/winered/
投稿者:あきら
ついでに…どーでもいい「語源」の豆知識

blue flag…
古代エジプトでは「知恵・偏愛・勇気」の象徴とされ
神殿などのデザインにもなり、権力を象徴する花とな
りました。
イギリスでは、この垂れ下がった花を「青い旗」に見
立て、ブルーフラッグとも呼びます。
ドイツでは、葉を刀に見立て「剣百合」とも、また
「光の花」と呼ばれていた時代もあります。
地下茎はハーブの効能があると言われエッセンスが
販売されております。
参考までに
ttp://www.inr.co.jp/zakkaya/dic1/pla.htm
ttp://raysweb.net/specialplaces/pages/flag.html

http://mizuhara.nobody.jp/
投稿者:TAMA
>あきらさん

ありがとうございますっ!clotは子馬!当たりだ!<自分
しかし英語の動物(特に家畜)に対する分類の細かさには驚きます。それだけ生活に密着してきているんでしょうね。
blue flagはアヤメかぁ。。。あれ?アヤメってirisじゃなかったっけ…。これがまた種類によっていろいろなんでしょうね。

Badger=アナグマですか。アナグマと言えば東京ガスのCMでおなじみのあの縞々頭のカワイイやつですよね。そっかー。

勉強になりました。
実はその後もいろいろわからない単語が出てきたんですがもう忘れてしまいました(爆)。

>ともぢさん
あの大災害…いやー、何か起こるだろうとは思ったんですがまさかのまさかで、一家と一緒にうちひしがれてしまいましたよ(^^;)。
ローラがネリーに大逆転ってカントリーパーティのお話かな?蛭のヤツ。だったらこの巻です。でもクリスマスじゃないと思う。私もこれから全巻読んでみようかな。



http://sky.ap.teacup.com/loveland/
投稿者:ともぢ
はい!頑張ります(何を)?
ああ、あの大災害は悲惨でしたね・・・・。
シリーズの話がごっちゃになって、どの話がどこの本に入っているか記憶が定かでは
ないのですが、TAMAさんの記事を見て思い出しました〜。
ひょっとして、クリスマスの話(ローラがネリーに最後の最後で大逆転する話)もここですか??
ああ、もう一回私も読み返そうかな〜!

http://star.ap.teacup.com/winered/
投稿者:あきら
お疲れ様です。と言う訳で単語の意味でもいかが?(笑)

Colt=子馬

豆知識:類語としては、filly がある。
    foalは大体1歳以下の子ども
    filly(雌), colt(雄)は大体4歳
    以下の若い馬のこと。

Blue flag=アヤメ

Badger=アナグマ
豆知識:アメリカの各州には、それぞれ
    ニックネームがついていて、
    ウィスコンシンは"Badger State"




http://mizuhara.nobody.jp/
teacup.ブログ “AutoPage”
AutoPage最新お知らせ