こちらのページは2005年4月から2010年1月までの記録です。見にきて頂きありがとうございます。 沢山の絵と写真がはいっています。 中身を覗いてください。
ジャケ買い??  今日のニュースから

 今朝の新聞を読んでいたら。

 ウっ、ジャケ買い?

 美味しいお酒の記事を読んでて、はてジャケとは?
 知っていましたか?

 
クリックすると元のサイズで表示します

日本酒のカップ酒が異変

 カラフルなラベル、花や動物をあしらった容器で売り出され女性の心もとらえているとか。

 お酒好き私も、以前はカップ酒に抵抗ありましたが…
こんな可愛いデザインなら買ってもいいかなって思えてきました。

 でもって「ジャケ買い」とは
 記事を読み進めてみたら、「ジャケット写真に引かれて商品を購入」だって。
 私が遅れてるんでしょうか?
新聞記事くらいちゃんとした、日本語使って欲しいわなぁ。
0



2006/4/25  0:18

投稿者:あつこ

ごめんなさ〜い!

記号抜けてました。
今度は大丈夫です。

http://green.ap.teacup.com/cb-df-sherpa/

2006/4/24  22:41

投稿者:恵雅

>あつこさま

 どうもあつこさんのURLに飛んでもエラーになるんですが。

2006/4/24  21:01

投稿者:あつこ

とりあえず、タイトル変えて、分野を分けたつもりなんですが、あんまりわからないリニューアルですね…。


2006/4/24  19:39

投稿者:恵雅

>あつこさま

 リニューアルしたとか。
 早速行ってみましたが、まだのようですか?

 ジャケ=シャケ?似てる似てる!!
訳分らないですよね。

2006/4/24  19:36

投稿者:恵雅

>ばばちゃんさま


 以前、若い男性から、リーマンって言われて、何だか分りませんでした。
 サラリーマンの事ですって。
 さっぱりで、着いていけません。

2006/4/24  18:48

投稿者:あつこ

私は、なんか魚の名前かと思ってました。

最近、わけわからない言葉増えてますよね。
文字を書く私には微妙な気持ちです。と言いますか、略しすぎてわかりませんね〜。

ブログちょっとリニューアルしました。よかったら見てくださいね。

http//green.ap.teacup.com/cb-df-sherpa/

2006/4/24  17:27

投稿者:ばばちゃん

古稀を過ぎたばばちゃんには、付いていけませんよ〜~(
(悲鳴が聞えるでしょう。)

いつの間にか日本語が乱れて・・悲しいですね。

2006/4/24  14:06

投稿者:恵雅

>さくらこさま

 こんにちは

 ジャケ買いねぇ。妙に納得。
 でも新聞位、ちゃんとした日本語が欲しいもんです。この記事だって最後まで読まなければ、意味不明でした。
 若いお嬢様も知りませんでしたか?
 もしかして、業界用語?

2006/4/24  14:04

投稿者:恵雅

>コスモスさま

 お帰りなさい。
 お疲れは取れましたか?

 全く最近の省略言葉にはあきれますね。
 コマーシャルじゃないが、キムタ(キム拓)ってね。このコマーシャル見てると日本語を揶揄しているみたい。

2006/4/24  13:32

投稿者:さくらこ

こんにちは!
若い娘がいる割りに、この言葉は初耳です。
デザインに惹かれて買う、と言うことは私もしたことありますね。
知らぬ間にジャケ買い経験者でした^^;。

季節限定とか地域限定とか、そういうのに弱いですね。
お土産も「あの箱が欲しいからあれ買ってきて」とか。

>新聞記事くらいちゃんとした、日本語使って欲しいわなぁ。
同感でございます。


http://blog.goo.ne.jp/nekochan8888/


※投稿されたコメントは管理人の承認後反映されます。

コメントを書く


名前
メールアドレス
コメント本文(1000文字まで)
URL





AutoPage最新お知らせ