仕事が終わって友達からメールで
『最後の晩餐行こーよ』
と入っていました(笑)
??(T_T)
『最後の晩餐??』
聞いてみると、日本での最後の食事と言う事を言いたかったみたいです…………
いや最後じゃないし(汗)
なんて不吉な事を言う友達でしょう(´Д`)
クミ『でもまだちゃんと準備もできてないから、帰って準備しないと(汗)』
友達『大丈夫!大丈夫そんなのちゃちゃっとできるよ』
………………………………な…何て適当な(´Д`)
さすが私の友達(笑)
結局、食べに行きました(笑)
そして帰ると、DoCoMoからレンタル携帯が送られてきてました♪
便利ですね〜
アドレスも番号もそのままOK☆
そして、空港でだす書類を見本を見ながら記入していました。
見本(署名)
『TAROU YAMADA』
って事は、私は……………『KUMIKO ○○○○』
すべての書類に記入♪
さすが二回目だと慣れてきたな〜と思っていたら、よく見ると……………………………………………………
『パスポートと同じ署名でお願いします』と書いてあります
パスポートと同じ署名…(?_?)
恐る恐るパスポートを開くくと…………………………
漢字です(汗)普通に漢字で署名してますo(><)o
間違えました(涙)
訂正出来るのかな〜(汗)
出発前からボロボロです(´Д`)
無事に行けるかな〜
とりあえず、訂正できるか、今日聞いてみます(+_+)
